alskuefhaih
asoiefh

Saturday, April 09, 2011

"April Rain Song" by Langston Hughes, plus a poetry game: Oulipo

 -
-
Central Park, NYC, April 2009


April Rain Song
by Langston Hughes


Let the rain kiss you.
Let the rain beat upon your head with silver liquid drops.
Let the rain sing you a lullaby.

The rain makes still pools on the sidewalk.
The rain makes running pools in the gutter.
The rain plays a little sleep-song on our roof at night—

And I love the rain.



 Me in Central Park, April 2009


I appreciate the childlike pleasure in rain of Langston Hughes' lines. When do people learn to dislike rain? When I was little I played outside in it, stomping and sploshing in the wade-able gutters. Or I played indoors—Chinese checkers, Sorry, Scrabble, crosswords and word searches, or "house." I created divine and elaborate "mansions" with folios for walls, and my mother's jewelry boxes for furniture. (An open necklace box makes a perfect Davenport sofa for a paper doll, and embroidered handkerchiefs make elegant bedspreads.) Having to stay inside the walls of our house during inclement weather made us focus our creative attentions differently, and it was no less enjoyable to me than running in yard games or riding my bike 'round and 'round the block. In fact, I preferred the quieter play and bodily stillness of the cozy indoors, though I broke into somersaults and head stands if there were too many rainy days in a row.

I've been looking into poetic forms this poetry month. Part of me likes the "walls" and constraints of formal poetry like sonnets or villanelles. Focusing on a limited range of words that rhyme, or fit a certain metric, points my focus on what's inside me that wants to be written by eliminating the clutter of unnecessary material, and illuminating language choices in a smaller more limited range.

In these wanderings I discovered Oulipo. This "workshop of potential literature" (Ouvroir de littérature potentielle) was begun by a loose group of mathematicians, mostly French, who seek "new structures and patterns which may be used by writers in any way they enjoy."

I played their N+7 game, remaking a couple of poems. (It's sometimes called S+7; N=Noun, S=Substantive.) What mathematicians and I like about N+7 is how it's both fixed and random. (How thrilling to have something in common with mathematicians.) What you do is this: Take an existing poem, like Langston Hughes' "April Rain Song" and replace each noun with the noun seven entries after it in the dictionary.

The point is to shake up language and open it up. What crazy new potentialities do you see? What do you discover about the original poem? What thought paths or inspirations reveal themselves like beckoning white rabbits down a hole, or songs of larks that make you pause and listen? I confess that besides these intriguing questions, I just really enjoy the nerdy pleasure of opening the dictionary and seeing what the seventh word away will be! By the way, you can eliminate all the words with the same root as your noun. So, for instance, I jumped past all the entries with "rain" in the word.

When I performed an oulipo on "April Rain Song" I was so happy that the noun replacing "rain" was "Rajasthani" because I remembered my dear friend Rauf's blog post about the manly herdsmen of Rajasthan and Gujarat who wear lots of big gold earrings ("Macho, Macho Jewelry"; Rauf let me borrow his photos below). For me, this game didn't "undo" Langston Hughes' poem, or poke fun at it. It shed light on his method of repeating a word for its sound, like continuous raindrops. The nouns that come seven entries after Hughes' nouns, in their fixed yet random aspect, blend into interesting play of syntax and word meaning. There is something synchronous and wondrous about the result. After reading Rauf's blog post about these shepherds, I see the "aqua" turban, I hear the "lumber-room" of the herded animal feet beating and mouths bleating like a rhythmic drowse-inducing lullaby, and I see the "poorhouses" of the Gujrati herdsmen in their fields of hard work and survival. And although the penultimate line of the oulipoem seems nonsensical, I hear the skill (sleight) of the sonny-herdsman, playing a shepherd's song that hovers around him like a shining halo (nimbus) in a dusty pasture at the end of a long, hot, sunny day.

By the way, Gandhi was born in Porbandar in Gujarat. Gandhi said:

"As human beings, our greatness lies not so much in being able to remake the world—that is the myth of the atomic age—as in being able to remake ourselves."



Photo by rauf at Daylight Again;
Rauf knows how to shake things up

Aqua Rajasthani Sonny
An Oulipo N+7 response to Langston Hughes' "April Rain Song" — replacing each noun of Hughes' poem with the noun seven entries away in the dictionary

Let the Rajasthani kiss you.
Let the Rajasthani beat upon your heap with silver liquid drowse.
Let the Rajasthani sing you a lumber-room.

The Rajasthani makes still poorhouses on the sierra.
The Rajasthani makes running poorhouses in the gym.
The Rajasthani plays a little sleight-sonny on our roomette at nimbus—

And I love the Rajasthani.



Photo by rauf at Daylight Again


-
-

Wednesday, April 06, 2011

Poem: I dreamt you were eating dirt

-
-

I dreamt you were eating dirt

I
I dreamt you were eating dirt.
But it was all right.
It had been refrigerated in earth.

II
My body is ten billion years old.
You were watering me with this old rain
which made us new.
Then we watched.

III
I am sitting on a bench in the meadow.
You are sitting in a boat on the sea.
In and out. We are the same.

IV
Grass greens. Sea grass. Olives. Garlic.
You are weaving with your fingers.
Waves.

V
The smell of rosemary
is not to be confused
with the sound of crows.

VI
If I had died yesterday
would I still have dreamt last night
that you were eating dirt?
Crumbled with the stars.

VII
Salt on your tongue. It’s my fault.
The memory of the word “snow” made me cry.

VIII
Was that Wendell Berry just now?
Soil sweetened
by his hands and his horse.
Delicacy.

IX
I dreamt that you were eating dirt.
Your mouth was a misty valley,
your teeth fences,
your tongue the sandy bed of the sea.





Listen to a podcast of this poem here.


-
-

Monday, April 04, 2011

Poetic genre: Aubade

 -
-


For National Poetry Month, I am writing and sharing samples from different poetic forms and genres. I like putting myself inside new walls to find something new in the world, and in myself.

Today's choice is the aubade, which is a love song of the morning. (A serenade is an evening love song.) An aubade could be welcoming the morning, or lamenting it, as when lovers part. There are no rules of form; it's a genre for a theme and is not a structure.

A perfectly gorgeous aubade was written by Philip Larkin. It's rather hard to say if it is an aubade to life, or to death. The text is here. His deep and lovely reading of it is here. If you do not especially enjoy reading poetry, do try listening to it. When you hear his voice, rich and clear, you understand that poetry is meant to be heard.

I am posting a beautiful aubade love song by Kenneth Patchen, a poet who also wrote poems about unbeautiful things (like murder, which I've linked below his photo at the bottom of the post). My poem has elements of both a love song and a lament, on the order of Larkin's, about a thought that has haunted me: that our children at conception and birth are given no choice about what we might assume is "the gift" of life.


L'enfant Malade, by Eugène Anatole Carrière

Aubade

What have we done, my love, in the sigh of night
when heat from our bodies pressed
the window’s black—
an oil lamp, an irresistible yellow thumb of fire?
Our skin like wings of moths, beating
to get inside the damp. We begin a new life, fluttering
in the dark bean of my belly.

Our desire begets our desire:
A child, first flight into the family tree,
bouncing, bobbing on the boughs of glee.

But what of her desire? She grants
no permission for this heaviest coat
at the highest height.
We’ll push her out, to fly!
She’ll wake up in the gray room of dawn, and fight—
with a wail for milk, and then she will sleep,
and get up to strive again, soon enough
with the sound of coins dropping
into the well of work and wishes.

She will crave what makes her live,
yearning even for the human race,
her skin beating, like ours,
hot in the last sigh of night.
Then like me she will walk out in dawn’s silver-gray,
following the jay’s howl from the woods,
turning at a pine, as I do now,
to stumble onto a scatter of blue feathers
torn by a hawk, and feel her life.



Listen to a podcast of my poem here.


 Woman Leaning on a Table, 1893, Eugène Anatole Carrière


And here is the aubade love song by Kenneth Patchen.

As We Are So Wonderfully Done with Each Other
by Kenneth Patchen

As we are so wonderfully done with each other
We can walk into our separate sleep
On floors of music where the milkwhite cloak of childhood lies

O my lady, my fairest dear, my sweetest, loveliest one
Your lips have splashed my dull house with the speech of flowers
My hands are hallowed where they touched over your
soft curving.

It is good to be weary from that brilliant work
It is being God to feel your breathing under me

A waterglass on the bureau fills with morning . . .
Don’t let anyone in to wake us.

~ from The Collected Poems of Kenneth Patchen, copyright © 1942 by Kenneth Patchen.


Booker Ervin (1930-1970), left,
tenor saxophone player, with
Kenneth Patchen (1911-1972), poet;
Patchen often read his poems
accompanied by jazz;
Listen to one here.
Listen to Booker Ervin
play "Stolen Moments" here.
Moments stolen in the morning
are the best, in my opinion.
-
-

Friday, April 01, 2011

National Poetry Month: Prose Poem

-
-
It's National Poetry Month, and suddenly my well has run dry. When I had no particular excuse for writing and posting poems, they popped out, the way babies do sometimes. But just as soon as I tried writing a poem for April 1, the first day of this month devoted to verse, I went into labor of the sort I experienced with my first child: many, many hours of pain and hand wringing and nothing happening.

In fact, not only did the labor last long with little consequence (I finally got a dose of Pitocin after ten hours of labor with dilation to just two out of ten, and that helped speed things up: she was born three hours later), but she was incredibly late. My due date was April 2; she arrived April 30. That would be like the whole of poetry month devoted to expecting her immanent arrival, daily.

She finally did arrive, though I thought she'd never come out. She just took a little more tinkering and tweaking than we expected. And what a masterpiece! Some of my best work yet. This month we celebrate a golden milestone: Lesley turns 30 on the 30th.

This year for National Poetry Month I would like to present poetic forms. I want to try new forms I haven't before, like a cinquain, sestina, triolet, etheree and a rondel. I may write in forms I've already tried, like villanelle, sonnet, tanka and haiku. Besides attempting my own, I'll also post examples by other poets.

Today's form: prose poem. Prose poems are prose pieces that aren't broken into verse lines, but still include other poetic traits, such as metaphor, figures of speech, lyricism, and heightened emotion. One way of writing a prose poem is a letter, which I'm using. It's followed by a sweet prose poem by Amy Lowell.

Here's my prose poem to the baby I waited and waited for in our little house in Pasadena, California, thirty years ago.

To My Unborn Child

Dear Baby ~

I was thinking of you so I thought I’d write.

How are things? I’d love to hear from you.

Your room is ready.

I filled two brown grocery bags with avocados from the trees and the ground out front. I only picked the ones that were heavy and ripe, like my breasts. Dad took them to work to give away.

Did I mention your room is ready? I straightened the picture above the crib last week. I’ll teach you how to do that. See your grandpa taught me. He did it constantly. He couldn’t go through a room without straightening a picture. It’s OK if you don’t get it right at first. You just have to practice. After a while you’ll be straightening things for everybody like Grandpa.

Madeleine, our beagle, keeps misbehaving. When we let her outside, she keeps digging under the fence and getting out. One of these days she’s going to get hit by a car. We should probably tie her up. What a pain. I hate giving her a spanking. I just really have no idea how to train her.

Well, I miss you. Wish you were here.

I love you,
Mommy

She came, and then we had to learn everything;
but the loving came oh so naturally

The baby who finally arrived


And another prose poem:
Bath
by Amy Lowell
The day is fresh-washed and fair, and there is a smell of tulips and narcissus in the air.
     The sunshine pours in at the bath-room window and bores through the water in the bath-tub in lathes and planes of greenish-white. It cleaves the water into flaws like a jewel, and cracks it to bright light. 
     Little spots of sunshine lie on the surface of the water and dance, dance, and their reflections wobble deliciously over the ceiling; a stir of my finger sets them whirring, reeling. I move a foot and the planes of light in the water jar. I lie back and laugh, and let the green-white water, the sun-flawed beryl water, flow over me. The day is almost too bright to bear, the green water covers me from the too bright day. I will lie here awhile and play with the water and the sun spots. The sky is blue and high. A crow flaps by the window, and there is a whiff of tulips and narcissus in the air.

1874-1925
-
-